HP LaserJet Pro 400 color MFP M475
HP LaserJet Pro 400 color MFP M475 -
Nastavenia kopírovania
Základné informácie o produkte
Ponuky ovládacieho panela
Softvér pre systém Windows
Použitie produktu v systéme Mac
Pripojenie produktu v systéme Windows
Papier a tlačové médiá
Tlačové kazety
Tlačové úlohy
Farba
Kopírovanie
Skenovanie
Fax
Správa a údržba
Riešenie problémov
Spotrebné materiály a príslušenstvá
Servis a technická podpora
Technické údaje produktu
Regulačné informácie
Register
HP LaserJet Pro 400 color MFP M475
>
Kopírovanie
>
Nastavenia kopírovania
HP LaserJet Pro 400 color MFP M475 -
Nastavenia kopírovania
Nastavenia kopírovania
HP LaserJet Pro 400 color MFP M475 > Nastavenia kopírovania
Základné informácie o produkte
Porovnanie produktov
Funkcie ochrany životného prostredia
Funkcie zjednodušeného prístupu
Pohľady na produkt
Predný pohľad
Zadný pohľad
Porty rozhraní
Umiestnenie sériového čísla a čísla modelu
Rozloženie ovládacieho panela
Tlačidlá na domovskej obrazovke
Systém pomocníka na ovládacom paneli
Ponuky ovládacieho panela
Setup Menu (Ponuka nastavení)
Ponuka Webové služby HP
Ponuka Reports (Správy)
Ponuka Quick Forms (Rýchle formuláre)
Ponuka Fax Setup (Nastavenie faxu)
Ponuka System Setup (Nastavenia systému)
Ponuka Service (Údržba)
Ponuka Network Setup (Inštalácia siete)
Ponuky konkrétnej funkcie
Ponuka Copy (Kopírovať)
Ponuka Fax
Ponuka Scan (Skenovanie)
USB Flash Drive (Pamäťová jednotka USB typu Flash)
Softvér pre systém Windows
Podporované operačné systémy a ovládače tlačiarne pre systém Windows
Vyberte správny ovládač tlačiarne pre systém Windows
Univerzálny ovládač tlačiarne (UPD) HP
Režimy inštalácie UPD
Zmena nastavení tlačovej úlohy pre systém Windows
Poradie dôležitosti pre nastavenia tlače
Zmena nastavení všetkých úloh tlače, kým sa nezatvorí program softvéru
Zmena predvolených nastavení všetkých tlačových úloh
Zmena nastavení konfigurácie produktu
Odstránenie ovládača tlačiarne v systéme Windows
Podporované pomocné programy v systéme Windows
Iné komponenty a pomocné programy systému Windows
Softvér pre iné operačné systémy
Použitie produktu v systéme Mac
Softvér pre systém Mac
Podporované operačné systémy a ovládače tlačiarne pre systémy Mac
Inštalácia softvéru v rámci operačných systémov Mac
Inštalácia softvéru pre počítače Mac pripojené priamo k zariadeniu
Inštalácia softvéru pre počítače Mac pripojené k drôtovej sieti
Konfigurácia IP adresy
Inštalácia softvéru
Inštalácia softvéru pre počítače Mac pripojené k bezdrôtovej sieti
Pripojenie zariadenia k bezdrôtovej sieti využívajúcej WPS pomocou ponúk ovládacieho panelu
Pomocou kábla USB pripojte zariadenie k bezdrôtovej sieti.
Odstránenie ovládača tlačiarne z operačných systémov Mac
Priorita pre nastavenia tlače v systéme Mac
Zmena nastavení ovládača tlačiarne pre systém Mac
Zmena nastavení všetkých úloh tlače, kým sa nezatvorí program softvéru
Zmena predvolených nastavení všetkých tlačových úloh
Zmena nastavení konfigurácie produktu
Softvér pre počítače Mac
Pomôcka na nastavenie tlačiarne HP Utility pre systém Mac
Spustenie aplikácie HP Utility
Funkcie programu HP Utility
Podporované pomôcky pre operačný systém Mac
Vstavaný webový server HP
HP ePrint
AirPrint
Tlač v systéme Mac
Zrušenie tlačovej úlohy v počítači Mac
Zmena formátu a typu papiera na počítači Mac
Zmena veľkosti dokumentov alebo tlač na papier neštandardnej veľkosti v systéme Mac
Vytvorenie a používanie predvolieb tlače v systéme Mac
Tlač titulnej strany v systéme Mac
Používanie vodotlače v systéme Mac
Tlač viacerých strán na jeden hárok papiera v systéme Mac
Tlač na obe strany stránky (obojstranná tlač) v systémoch Mac
Nastavenie možností farieb v systéme Mac
Použite AirPrint
Faxovanie v systéme Mac
Skenovanie v systéme Mac
Riešenie problémov s počítačom Mac
Pripojenie produktu v systéme Windows
Ustanovenie o zdieľaní tlačiarní
Na pripojenie k počítaču, drôtovej sieti alebo bezdrôtovej sieti použite aplikáciu HP Smart Install
HP Smart Install pre priame pripojenie (USB) v systéme Windows
HP Smart Install pre káblové siete v systéme Windows
HP Smart Install pre bezdrôtové siete v systéme Windows, metóda 1: Použitie ovládacieho panela produ
HP Smart Install pre bezdrôtové siete v systéme Windows, metóda 2: Dočasne pripojte kábel USB
HP Smart Install pre bezdrôtové siete v systéme Windows, metóda 3: Použite WPS
Pripojenie pomocou rozhrania USB
Inštalácia z disku CD
Pripojenie k sieti v systéme Windows
Podporované sieťové protokoly
Inštalácia produktu do káblovej siete v systéme Windows
Získanie IP adresy
Inštalácia softvéru
Inštalácia zariadenia do bezdrôtovej siete v systéme Windows (len pre modely s bezdrôtovým pripojení
Pripojenie zariadenia k bezdrôtovej sieti pomocou WPS
Pripojenie zariadenia k bezdrôtovej sieti pomocou sprievodcu pripojením k bezdrôtovej sieti.
Pomocou kábla USB pripojte zariadenie k bezdrôtovej sieti.
Inštalácia softvéru pre produkt s bezdrôtovým pripojením, ktorý je práve pripojený k sieti
Konfigurácia nastavení IP siete v systéme Windows
Zobrazenie alebo zmena nastavení siete
Nastavenie alebo zmena hesla zariadenia
Ručné nastavenie parametrov protokolu IPv4 TCP/IP pomocou ovládacieho panela
Nastavenia rýchlosti pripojenia a duplexnej prevádzky
Papier a tlačové médiá
Vysvetlenie spôsobu používania papiera
Zmena ovládača tlačiarne s ohľadom na typ a veľkosť papiera v systéme Windows
Podporované rozmery papiera
Podporované typy papiera a kapacita zásobníkov
Vkladanie papiera do zásobníkov
Plnenie zásobníka 1
Plnenie zásobníka 2 alebo voliteľného zásobníka 3
Vkladanie do podávača dokumentov
Konfigurácia zásobníkov
Tlačové kazety
Informácie o tlačovej kazete
Zobrazenia spotrebného materiálu
Zobrazenia tlačových kaziet
Správa tlačových kaziet
Zmena nastavení tlačových kaziet
Tlač po dosiahnutí odhadovaného konca životnosti tlačovej kazety
Zapnutie alebo vypnutie nastavení At Very Low (Na veľmi nízkej hodnote) na ovládacom paneli
Tlač v režime EconoMode
Uskladnenie a recyklácia spotrebného materiálu
Recyklácia spotrebného materiálu
Uskladnenie tlačových kaziet
Stratégia spoločnosti HP vo vzťahu k tlačovým kazetám od iných výrobcov
Webová lokalita HP zameraná na boj proti falzifikátom
Pokyny na výmenu
Výmena tlačových kaziet
Riešenie problémov so spotrebným materiálom
Kontrola tlačových kaziet
Tlač stránky s údajmi o stave spotrebného materiálu
Interpretácia stránky kvality tlače
Kontrola poškodenia tlačovej kazety
Opakujúce sa chyby
Význam hlásení na ovládacom paneli týkajúcich sa spotrebného materiálu
10.100X Supply Memory Error (10.100X Chyba pamäte spotrebného materiálu)
Black Cartridge Low (Nízka hladina čiernej kazety)
Black in wrong position (Čierna na nesprávnej pozícii)
Black Very Low (Veľmi nízka hladina čiernej)
Cyan Cartridge Low (Nízka hladina azúrovej kazety)
Cyan in wrong position (Azúrová na nesprávnej pozícii)
Cyan Very Low (Veľmi nízka hladina azúrovej)
Genuine HP supply installed (Nainštalovaný originálny spotrebný materiál HP)
Incompatible <color> (Nekompatibilná <farba>)
Install [color] cartridge (Nainštalujte kazetu [farba])
Magenta Cartridge Low (Nízka hladina purpurovej kazety)
Magenta in wrong position (Purpurová na nesprávnej pozícii)
Magenta Very Low (Veľmi nízka hladina purpurovej)
Remove shipping lock from <color> cartridge (Odstráňte prepravný zámok z <farba> kazety)
Remove shipping locks from cartridges (Odstráňte prepravné poistky z kaziet)
Replace [color] (Vymeňte [farba])
Unsupported <color> (Nepodporovaná <farba>) Press [OK] to continue (Pokračujte stlačením tlačidla OK
Used [color] installed, to accept press OK (Nainštalovaná používaná kazeta [farba], prijmite ju stla
Used <color> in use (Používa sa použitá <farba>)
Used supplies in use (Používa sa opotrebovaný spotrebný materiál)
Yellow Cartridge Low (Nízka hladina žltej kazety)
Yellow in wrong position (Yellow na nesprávnej pozícii)
Yellow Very Low (Veľmi nízka hladina žltej)
Tlačové úlohy
Zrušenie tlačovej úlohy
Základné úlohy tlače v systéme Windows
Otvorenie ovládača tlačiarne v systéme Windows
Získajte pomoc pre ktorúkoľvek možnosť tlače v systéme Windows
Zmena počtu tlačených kópií v systéme Windows
Uloženie vlastných nastavení tlače na opakované použitie v systéme Windows
Používanie klávesovej skratky pre tlač v systéme Windows
Tvorba klávesových skratiek pre tlač
Zlepšenie kvality tlače v systéme Windows
Zvoľte veľkosť stránky v systéme Windows
Zvolenie vlastnej veľkosti strany v systéme Windows
Výber typu papiera v systéme Windows
Výber zásobníka na papier v systéme Windows
Tlač na obidve strany (duplexná tlač) v systéme Windows
Tlač na obidve strany manuálne v systéme Windows
Automatická tlač na obidve strany v systéme Windows
Tlač viacerých strán na jeden hárok v systéme Windows
Výber orientácie stránky Windows
Nastavenie možností farieb v systéme Windows
Používanie funkcie HP ePrint
Doplnkové úlohy tlače v systéme Windows
Tlač farebného textu v čiernobielom režime (odtiene sivej) v systéme Windows
Tlač na predtlačený hlavičkový papier alebo formuláre v systéme Windows
Tlač na špeciálny papier, štítky alebo priehľadné fólie v systéme Windows
Tlač prvej alebo poslednej strany na odlišný papier v systéme Windows
Zmena mierky dokumentu, aby sa prispôsobil veľkosti strany v systéme Windows
Pridanie vodotlače k dokumentu v systéme Windows
Vytvorenie brožúry v systéme Windows
Prístupová tlač cez USB
Farba
Nastavenie farieb
Zmena farebnej témy pre tlačovú úlohu
Zmena možností farieb
Možnosti manuálnej farby
Používanie možnosti HP EasyColor
Prispôsobenie farieb zobrazeniu na obrazovke počítača
Kopírovanie
Používanie funkcií kopírovania
Kopírovať
Viacero kópií
Kopírovanie viacstranového originálu
Kopírovanie identifikačných kariet
Zrušenie kopírovania
Zmenšenie alebo zväčšenie kópie
Skladanie kopírovacej úlohy
Tvorba farebných alebo čiernobielych kópií
Nastavenia kopírovania
Zmena kvality kopírovania
Skontrolujte, či na skle skenera nie sú nečistoty a šmuhy
Upravte svetlosť alebo tmavosť kópií
Definovanie nastavenia vlastného kopírovania
Tlač alebo kopírovanie od okraja po okraj
Nastavenie formátu a typu papiera na kopírovanie na špeciálny papier
Obnovenie predvolených nastavení kopírovania
Kopírovanie fotografií
Kopírovanie originálov zmiešaného formátu
Kopírovanie na obe strany
Automatické kopírovanie na obe strany papiera (iba modely podporujúce obojstrannú tlač)
Manuálne kopírovanie na obe strany
Skenovanie
Používanie funkcií skenovania
Metódy skenovania
Skenovanie na pamäťovú jednotku USB
Skenovanie pomocou softvéru HP Scan (Windows)
Skenovanie s použitím iného softvéru
Skenovanie z programu kompatibilného s TWAIN
Skenovanie z programu kompatibilného s TWAIN
Skenovanie pomocou softvéru na optické rozpoznanie znakov (OCR)
Zrušenie skenovania
Nastavenia skenovania
Rozlíšenie a farba skenera
Zásady rozlíšenia a farieb
Color (Farebne)
Kvalita skenovania
Skenovanie fotografie
Fax
Nastavenie faxu
Inštalácia a pripojenie hardvéru
Pripojte fax k telefónnej linke
Pripojenie dodatočných zariadení
Nastavenie faxu s telefónnym odkazovačom
Nastavenie faxu s telefónom vnútornej telefónnej linky
Nastavenie pre samostatný fax
Konfigurácia nastavení faxu
Na nastavenie času faxu, dátumu a hlavičky použite ovládací panel
Používanie bežných lokalizovaných znakov v hlavičkách faxu
Použitie sprievodcu nastavením faxu HP
Používanie telefónneho zoznamu
Vytvorenie a úprava telefónneho zoznamu faxu pomocou ovládacieho panela.
Importovanie alebo exportovanie kontaktov aplikácie Microsoft Outlook do telefónneho zoznamu faxu
Používanie údajov z telefónneho zoznamu z iných programov
Vymazanie položiek telefónneho zoznamu
Použitie rýchlych volieb
Vytvorenie a úprava záznamov rýchlej voľby
Odstránenie záznamov rýchlych volieb
Správa záznamov skupinovej voľby
Vytvorenie a úprava záznamov skupinovej voľby
Odstránenie záznamov skupinovej voľby
Úprava nastavení faxov
Nastavenia odoslania faxu
Nastavenie špeciálnych symbolov a možností
Nastavenie predvoľby vytáčaného čísla
Nastavenie zistenia tónu vytáčania
Nastavenie tónového vytáčania alebo impulzného vytáčania
Nastavte automatickú opakovanú voľbu a čas medzi opakovanými voľbami
Nastavenie svetlosti/tmavosti a rozlíšenia
Úprava svetlého/tmavého (kontrastu) nastavenia
Úprava nastavení rozlíšenia
Šablóny titulnej strany
Nastavenie fakturačných kódov
Nastavenia prijatia faxu
Nastavenie preposielania faxov
Nastavenie režimu odpovedania
Zablokovanie alebo odblokovanie faxových čísel
Nastavenie počtu zazvonení do odpovedania
Nastavenie osobitého zvonenia
Používanie automatického zmenšovania pre prichádzajúce faxy
Úprava nastavení opakovanej tlače faxov
Nastavenie hlasitosti zvukov faxu
Nastavenie hlasitosti upozornenia, hlasitosti telefónnej linky a hlasitosti zvonenia
Nastavenie označovania prijatých faxov
Nastavenie funkcie súkromného prijatia
Nastavenie vyvolania faxu
Používanie faxu
Softvér faxu
Podporované faxové programy
Zrušenie faxu
Zrušenie aktuálneho faxu
Zrušenie čakajúcej faxovej úlohy
Používanie faxu v systéme DSL, PBX alebo ISDN
DSL
PBX
ISDN
Používanie faxu na službe VoIP
Pamäť faxu
Uchovanie obsahu pamäte faxu v prípade výpadku napájania
Odstránenie faxov z pamäte
Odoslanie faxu
Fax z plochého skenera
Faxovanie pomocou podávača dokumentov
Používanie záznamov rýchlych volieb a skupinových volieb
Odoslanie faxu zo softvéru
Odoslanie faxu vytáčaním z telefónu pripojeného k faxovej linke
Odoslanie faxu s potvrdením
Naplánovanie oneskoreného odoslania faxu
Používanie prístupových kódov, kreditných kariet alebo volacích kariet
Medzinárodné odosielanie faxov
Prijatie faxu
Tlačiť fax
Vytlačenie uloženého faxu, keď je zapnutá funkcia súkromného prijatia
Opätovné vytlačenie faxu
Prijímanie faxov, keď je počuť faxové tóny na telefónnej linke
Riešenie problémov s faxom
Kontrolný zoznam na riešenie problémov s faxom
Chybové hlásenia faxu
Communication Error. (Chyba komunikácie.)
Document feeder door is open. (Kryt podávača dokumentov je otvorený.) Canceled fax. (Faxovanie bolo
Fax is busy. (Fax je zaneprázdnený.) Canceled send. (Odosielanie bolo zrušené.)
Fax is busy. (Fax je zaneprázdnený.) Redial pending. (Prebieha opätovné volanie.)
Fax receive error. (Chyba pri príjme faxu.)
Fax Send error. (Chyba pri odoslaní faxu.)
Fax storage is full. (Pamäť faxu je plná.) Canceling the fax receive. (Ruší sa prijatie faxu.)
Fax storage is full. (Pamäť faxu je plná.) Canceling the fax receive. (Ruší sa prijatie faxu.)
Fax storage is full. (Pamäť faxu je plná.) Canceling the fax send. (Ruší sa odosielanie faxu.)
No dial tone. (Žiaden oznamovací tón.)
No fax answer. (Fax neodpovedá.) Canceled send. (Odosielanie bolo zrušené.)
No fax answer. (Fax neodpovedá.) Redial pending. (Prebieha opätovné volanie.)
No fax detected. (Nebol rozpoznaný fax.)
Riešenie problémov s faxovými kódmi a sledovacími správami
Zobrazenie a interpretácia chybových hlásení faxu
Správa sledovania faxu
Faxové záznamy a správy
Tlač všetkých faxových správ
Tlač jednotlivých faxových správ
Nastavenie správy o chybe faxu
Zmena korekcie chyby a rýchlosti faxu
Nastavenie režimu korekcie chyby faxu
Zmena rýchlosti faxu
Riešenie problémov s odosielaním faxov
Na ovládacom paneli sa zobrazí chybové hlásenie
Zobrazí sa správa Communication Error. (Chyba komunikácie.).
No dial tone. (Žiaden oznamovací tón.)
Zobrazí sa správa Fax is busy. (Fax je zaneprázdnený.).
Zobrazí sa správa No fax answer. (Fax neodpovedá.).
Zaseknutie papiera v podávači dokumentov
Zobrazí sa správa Fax storage is full. (Pamäť faxu je plná.).
Chyba skenera
Ovládací panel zobrazuje správuPripravené bez pokusu o odoslanie faxu.
Ovládací panel zobrazuje správu „Storing page 1“ (Ukladá sa strana 1) a nedostane sa za túto správu
Faxy je možné prijať, ale nie odoslať
Z ovládacieho panelu nie je možné používať funkcie faxu
Aktivácia používania rýchlych volieb
Nie je možné používať skupinové voľby
Prijatie zaznamenaného chybového hlásenia od telefonickej spoločnosti pri pokuse o odoslanie faxu
Nie je možné odoslať fax, keď je telefón pripojený k zariadeniu
Riešenie problémov s prijímaním faxov
Fax nereaguje
Fax má vyhradenú telefonickú linku
K zariadeniu je pripojený odkazovač
Slúchadlo telefónu je pripojené k zariadeniu
Nastavenie je Answer Mode (Režim odpovede) nakonfigurované na nastavenie Manual (Manuálne)
Na faxovej linke je dostupná hlasová pošta
Zariadenie je pripojené k telefónnej službe DSL
Zariadenie využíva telefonickú službu fax cez IP alebo VoIP
Na ovládacom paneli sa zobrazí chybové hlásenie
Zobrazí sa správa No fax detected. (Nebol rozpoznaný fax.).
Zobrazí sa správa Communication Error. (Chyba komunikácie.).
Zobrazí sa správa Fax storage is full. (Pamäť faxu je plná.).
Zobrazí sa správa Fax is busy. (Fax je zaneprázdnený.).
Fax sa prijme, ale nevytlačí sa
Funkcia Private Receive (Súkromné prijatie) je zapnutá
Odosielateľ prijme signál obsadenej linky
Slúchadlo telefónu je pripojené k zariadeniu
Používa sa rozdeľovač telefónnej linky
Žiaden tón zvonenia
Nie je možné odosielať ani prijímať faxy na linke PBX
Riešenie všeobecných problémov s faxovaním
Faxy sa odosielajú pomaly
Kvalita faxu je nízka
Fax je odrezaný alebo sa vytlačí na dve stránky
Informácie o predpisoch a o zárukách
Správa a údržba
Stránky s informáciami o tlači
Použitie vstavaného webového servera HP
Otvorenie vstavaného webového servera HP
Funkcie vstavaného webového servera HP
Používanie softvéru HP Web Jetadmin
Funkcie zabezpečenia produktu
Nastavenie hesla systému
Úsporné nastavenia
Tlač v režime EconoMode
Režimy šetrenia energie
Nastavenie oneskorenia spánku
Nastavte oneskorenie Automatické vypnutie napájania
Archivačná tlač
Inštalácia pamäte DIMM
Inštalácia pamäte DIMM
Aktivovanie pamäte
Kontrola inštalácie modulu DIMM
Vyčlenenie pamäte
Vyčistenie produktu
Vyčistenie dráhy papiera
Pomocou ovládacieho panela produktu vyčistite dráhu papiera
Čistenie skenovacieho pásika na skle skenera a prítlačnej ploche
Čistenie podávacích valčekov a separačnej vložky podávača dokumentov
Čistenie dotykovej obrazovky
Aktualizácie produktu
Riešenie problémov
Pomôž si sám
Kontrolný zoznam riešenia problémov
1. krok: Kontrola, či je zapnuté napájanie zariadenia
2. krok: Skontrolujte, či sa na ovládacom paneli nezobrazuje chybové hlásenie
3. krok: Test funkcie tlače
4. krok: Test funkcie kopírovania
5. krok: Test funkcie odosielania faxov
6. krok: Test funkcie prijímania faxov
7. krok: Tlačovú úlohu skúste odoslať z počítača
8. krok: Test funkcie prístupovej tlače prostredníctvom rozhrania USB
Faktory, ktoré majú vplyv na výkon produktu
Obnovenie predvolených hodnôt nastavenia
Papier sa podáva nesprávne alebo sa zasekáva
Zariadenie nepreberá papier
Zariadenie prevezme niekoľko hárkov papiera súčasne
Predchádzanie zaseknutiam papiera
Odstránenie zaseknutého média
Miesta zaseknutia média
Odstránenie uviaznutia z podávača dokumentov
Odstránenie zaseknutia v zásobníku 1
Odstránenie zaseknutia v zásobníku 2
Odstraňovanie zaseknutí z oblasti natavovacej jednotky
Odstráňte zaseknutia vo výstupnej priehradke
Odstránenie zaseknutia v duplexnej jednotke (iba pri modeloch s podporou duplexnej tlače)
Zlepšenie kvality tlače
Použitie správneho nastavenia typu papiera v ovládači tlačiarne
Zmena nastavenia typu papiera v systéme Windows
Zmena nastavenia typu papiera v systéme Mac
Konfigurácia nastavení farieb v ovládači tlačiarne
Zmena farebnej témy pre tlačovú úlohu
Zmena možností farieb
Používanie papiera, ktorý zodpovedá technickým údajom od spoločnosti HP
Tlač čistiacej strany
Kalibrácia zariadenia na zosúladenie farieb
Kontrola tlačových kaziet
Tlač stránky s údajmi o stave spotrebného materiálu
Interpretácia stránky kvality tlače
Kontrola poškodenia tlačovej kazety
Opakujúce sa chyby
Používanie ovládača tlačiarne, ktorý najviac vyhovuje vašim požiadavkám na tlač
Zvýšenie kvality kópií
Zariadenie netlačí alebo tlačí pomaly
Zariadenie netlačí
Zariadenie tlačí pomaly
Riešenie problémov prístupovej tlače prostredníctvom rozhrania USB
Ponuka USB Flash Drive (Pamäťová jednotka USB typu Flash) sa neotvorí, keď vložíte príslušenstvo USB
Súbor sa nevytlačí z úložného príslušenstva USB
Súbor, ktorý chcete tlačiť, nie je uvedený v ponuke USB Flash Drive (Pamäťová jednotka USB typu Flas
Riešenie problémov so sieťovým pripojením
Riešenie problémov s priamym pripojením
Riešenie sieťových problémov
Nekvalitné fyzické pripojenie
Počítač používa nesprávnu IP adresu zariadenia
Počítač nie je schopný komunikácie so zariadením
Zariadenie používa nesprávne nastavenia spojenia a duxplexnej prevádzky v rámci siete
Nové softvérové aplikácie môžu spôsobovať problémy s kompatibilitou
Váš počítač alebo pracovná stanica môže byť nastavený nesprávne
Zariadenie je vypnuté alebo iné sieťové nastavenia sú nesprávne
Riešenie problémov s bezdrôtovou sieťou
Kontrolný zoznam bezdrôtového pripojenia
Na ovládacom paneli tlačiarne sa zobrazí hlásenie: The wireless feature on this product has been tur
Zariadenie netlačí po dokončení konfigurácie bezdrôtového pripojenia
Zariadenie netlačí a v počítači je nainštalovaný firewall od externej spoločnosti
Bezdrôtové pripojenie po premiestnení bezdrôtového smerovača alebo samotného zariadenia nefunguje
K bezdrôtovému zariadeniu nie je možné pripojiť ďalšie počítače
Zariadenie s bezdrôtovým pripojením stráca spojenie pri pripojení k VPN
Sieť sa nezobrazuje v zozname bezdrôtových sietí
Bezdrôtová sieť nefunguje
Riešenie problémov so softvérom zariadenia v systéme Windows
Riešenie problémov so softvérom zariadenia v systéme Mac
Ovládač tlačiarne nie je uvedený v zozname Print & Fax (Tlač a faxovanie).
Názov produktu sa neobjavuje v zozname zariadení v zozname Print & Fax (Tlač a faxovanie)
Ovládač tlačiarne automaticky nenastaví vami zvolený produkt v zozname Print & Fax (Tlač a faxovanie
Tlačová úloha sa neodoslala do požadovaného zariadenia
Pri pripojení pomocou kábla USB sa produkt po zvolení ovládača neobjaví v zozname Print & Fax (Tlač
Ak používate univerzálny ovládač tlačiarne pri pripojení prostredníctvom rozhrania USB
Spotrebné materiály a príslušenstvá
Objednávanie náhradných dielov, príslušenstva a spotrebného materiálu
Čísla dielov
Servis a technická podpora
Vyhlásenie o obmedzenej záruke poskytovanej spoločnosťou Hewlett-Packard
Záruka s prémiovou ochranou od spoločnosti HP: Vyhlásenie o obmedzenej záruke na tlačové kazety Lase
Údaje uložené na tlačovej kazete
Licenčná zmluva pre koncového používateľa
OpenSSL
Podpora zákazníkov
Technické údaje produktu
Fyzické technické údaje
Spotreba energie, elektrické technické údaje a zvukové emisie
Požiadavky na okolité prostredie
Regulačné informácie
Smernice komisie FCC
Program ekologického dozoru nad nezávadnosťou výrobkov
Ochrana životného prostredia
Produkcia ozónu
Spotreba energie
Spotreba tonera
Spotreba papiera
Plasty
Spotrebný materiál tlačiarne HP LaserJet
Pokyny k vráteniu a recyklácii
Spojené štáty a Portoriko
Viacnásobné vrátenie (viac ako jednej kazety)
Vrátenie jednotlivých kaziet
Preprava
Pre obyvateľov Aljašky a Havajských ostrovov
Vrátenia mimo USA
Papier
Obmedzenia materiálov
Odstránenie opotrebovaných zariadení používateľmi v domácnostiach v rámci Európskej únie
Chemické látky
Hárok s údajmi o bezpečnosti materiálu (MSDS)
Ďalšie informácie
Vyhlásenie o zhode
Vyhlásenie o zhode (pre modely s bezdrôtovým pripojením)
vyhlásenia o bezpečnosti
Bezpečnosť laserového zariadenia
Predpisy a vyhlásenie o spôsobilosti výrobku pre Kanadu
Vyhlásenie VCCI (Japonsko)
Pokyny pre napájací kábel
Vyhlásenie o sieťovom elektrickom kábli (Japonsko)
Vyhlásenie EMC (Kórea)
Vyhlásenie o laserovom zariadení pre Fínsko
Vyhlásenie o GS (Nemecko)
Tabuľka susbtancií (Čína)
Vyhlásenie o obmedzení nebezpečných látok (Turecko)
Vyhlásenie o obmedzení používania nebezpečných látok(Ukrajina)
Doplnkové vyhlásenia pre telekomunikačné (faxové) produkty
Vyhlásenie EÚ o telekomunikačnej prevádzke
New Zealand Telecom Statements
Additional FCC statement for telecom products (US)
Telephone Consumer Protection Act (US)
Industry Canada CS-03 requirements
Označenie schválených drôtových/bezdrôtových telekomunikačných zariadení typu ICTQC pre Vietnam
Doplnkové vyhlásenia pre bezdrôtové produkty
Vyhlásenie o súlade s predpismi komisie FCC – Spojené štáty americké
Vyhlásenie pre Austráliu
Vyhlásenie agentúry ANATEL pre Brazíliu
Vyhlásenia pre Kanadu
Regulačná poznámka pre Európsku úniu
Poznámka k používaniu vo Francúzsku
Poznámka k používaniu v Rusku
Vyhlásenie pre Kóreu
Vyhlásenie pre Taiwan
Označenie schválených drôtových/bezdrôtových telekomunikačných zariadení typu ICTQC pre Vietnam
Register
HP LaserJet Pro 400 color MFP M475
العربية
Català
Čeština
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Suomi
Français
Hrvatski
Bahasa Indonesia
Italiano
қазақ
한글
Nederlands
Norsk (bokmål)
Polski
Português
Русский
Slovenčina
Slovenščina
Svenska
ภาษาไทย
Türkçe
简体中文
繁體中文